Thanks for visiting us!

Badminton Central is a free community for fans of badminton! If you find anything useful here please consider registering to see more content and get involved with our great community users, it takes less than 15 seconds! Everybody is welcome here.

Click here for a FREE account!

Lee Yong Dae ( 이용대 / 李龍大)

Discussion in 'Korea Professional Players' started by taufik_lin16, Jul 14, 2006.

  1. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
     
  2. george@chongwei

    george@chongwei Regular Member

    Joined:
    Jul 12, 2007
    Messages:
    30,005
    Likes Received:
    2
    Location:
    MIA
    [/QUOTE]
    look at post*1836
     
  3. Sabby

    Sabby Regular Member

    Joined:
    Jan 11, 2009
    Messages:
    209
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    student
    Location:
    msia
    haha...yellowind u r so lucky to dream bout him...i onli dream once b4...wuwuwu....nowadays wat i dream is onli drawings n model....so sad....can't even sleep well...i juz pray that i can finish all of it soon enough so that i can watch the next game....paiting~~~~
     
  4. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
    If anyone likes to learn korean, I'm happy to let you know a little.
    A set of Korean letters is very simple to learn. (It's created in about 15th C.)

    Basically, Koreans write and say "a syllable" in a single compound letter like:
    (there are two ways.)
    1. consonant + vowel
    2. consonant + vowel + consonant

    You should pronounce each syllable at a time.

    Examples:

    Lee Chong Wei: 리 총 웨이

    리 = ㄹ(L) ㅣ(ee)

    총 = ㅊ(Ch) ㅗ(o) ㅇ(ng)

    웨 = ㅇ ㅜㅔ

    이 = ㅇ ㅣ


    And this would be an answer to koo_fan's question:

    * The official writing of "종" in english has been changed a few times in history according to the arguments of linguistists about what would be the correct match between "ㅈ" and english sound: Chong --> Jong --> Chong --> Jong

    Now officially we write it as "Jong" but they can still use "Chong" if they want to keep using it. :)
     
    #1844 narnia, Mar 28, 2009
    Last edited: Mar 28, 2009
  5. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
    The consonant "o" is used in two ways:
    1. if it's put in the first of a syllable, it's not pronounced
    2. if it's put in the end(on the bottom), it's pronounced like "ng" in english (like "ng" in Chong)


    Lee : 이 = ㅇ ㅣ (L is not pronounced, just being used conventionally)

    Yong : 용 = ㅇ ㅛ(Yo) ㅇ(ng)

    Dae : 대 = ㄷ ㅐ(ae)


    And as you might know, many korean syllables have matching chinese letters like:

    이 (李)
    용 (龍)
    대 (大)

    Of course, they have meanings just as the chinese letters have.

    용대 = Big Dragon or Dragon, the Big

    :)
     
    #1845 narnia, Mar 28, 2009
    Last edited: Mar 28, 2009
  6. koo_fan

    koo_fan Regular Member

    Joined:
    May 12, 2007
    Messages:
    2,854
    Likes Received:
    3
    Occupation:
    Student
    Location:
    Shah Alam
    Thanks, Narnia, that should be a big help. I shall move on to my second lesson after this.

    ON TOPIC again - Yes, Lee Yong DAe rocks, people!
     
  7. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
    look at post*1836[/QUOTE]

    Today, I saw the video of 2009 Inida Open MD SF: CTF/LWW vs. CW/JR

    At 2008 AE SF, the MAS uncles surprisingly lost to LYD/JJS even though leading 20-16 in the rubber set. IMO, the critical reason for their loss was that they kept their rackets downward, seldom raising their rackets to be prepared while LYD always dominating the net keeping his racket UP.

    However, now CTF/LWW have changed. In India Open, they kept their rackets UP dominating the front when playing against INA; and even I was surprised they were playing just as LYD did against them!

    They're in very good form. All the best to the MAS giants! :)
     
    #1847 narnia, Mar 28, 2009
    Last edited: Mar 28, 2009
  8. YeLLoWind

    YeLLoWind Regular Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    253
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    Unemployment ... *Hopely ended soon*
    Location:
    Denpasar_Bali - Indonesia
    wow ... there's a HanGul teaching here ^_^
    thx Narnia ^_^

    Sabby:hehe ... okay Hwaiting For U ^_^ .. Hope u get Finish ur JOB ^_^ n can Rest enough ... haha ^_^ ..


    [​IMG]

    can anyone tell me what is the Series of Samsung Anycall that YOng Dae' cF??
     
  9. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
  10. YeLLoWind

    YeLLoWind Regular Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    253
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    Unemployment ... *Hopely ended soon*
    Location:
    Denpasar_Bali - Indonesia
    oke i'll check it ^_^
     
  11. Sabby

    Sabby Regular Member

    Joined:
    Jan 11, 2009
    Messages:
    209
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    student
    Location:
    msia
    haha....thx for the lesson n thx yellowind...i will paiting!~~ haha....btw...anyone knows what's the meanign of omona?
     
  12. koo_fan

    koo_fan Regular Member

    Joined:
    May 12, 2007
    Messages:
    2,854
    Likes Received:
    3
    Occupation:
    Student
    Location:
    Shah Alam
    lemme try..it's a quote i think, more like Oh My god!
    One song from korea is famous for this 'omona' word.

    How's my answer, narnia?
     
  13. narnia

    narnia Regular Member

    Joined:
    Jun 20, 2007
    Messages:
    1,437
    Likes Received:
    0
    Location:
    DKF
    Big surprised... how do you know the song... wow! :)

    That exclamation usually said by women. If a man says it, it would be strange.
     
  14. koo_fan

    koo_fan Regular Member

    Joined:
    May 12, 2007
    Messages:
    2,854
    Likes Received:
    3
    Occupation:
    Student
    Location:
    Shah Alam
    Koreans are not 'strangers' to us , you know.

    Well, the song is not really familiar to me, err..perhaps you can ask me about rain's rainism, or i'm coming etc.
     
  15. YeLLoWind

    YeLLoWind Regular Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    253
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    Unemployment ... *Hopely ended soon*
    Location:
    Denpasar_Bali - Indonesia
    wekekek
    i never heard Omona before ^_^
    where did u get that sabby??
    haha

    thx for koo_fan n narnia to explain that ^_^

    the word is familiar for me is
    Gee Gee Gee GEe Baby Baby Baby

    n

    Sorry Sorry Sorry Sorry
    Nega Nega Nega Monjou
    Nege Nege Nege Pajou

    hahaha


    it's gonna be a Korean Waves Thread

    Yeah include Yong Dae ^_^
    haha
     
  16. Sabby

    Sabby Regular Member

    Joined:
    Jan 11, 2009
    Messages:
    209
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    student
    Location:
    msia
    haha...from my fren...lolz...so it means oh my god...haha...new word....

    narnia maybe u can teach us a new word everyday...haha....it will be cool....

    yellowind...hahaha...for u gee gee gee gee...
    for me is stand by me....nan pa ra ba juo...haha...juz simply type...i don't knwo the actual word....nvr see the lyric b4....correct me if i'm wrong...hehe
     
  17. YeLLoWind

    YeLLoWind Regular Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    253
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    Unemployment ... *Hopely ended soon*
    Location:
    Denpasar_Bali - Indonesia
    sabby: haha shinee new song ... hmm.. i never listen to that song .. but next month i will DL it .. ^_^ Waiting fro their comeback ... but before that ... really really Loves SOshi n Super Junior Comeback ^_^ haha Hallyu Korean Waves Thread ^_^

    ok BTT (Back To Topic)

    hmm hehe ...
    i just visited Yong dae Blog
    n there r some picts update
    but don't know in what event ...

    Maybe Narnia or event cn help Us ^_^

    here is the pict

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    Oohh Love the Mix Pict
    So cute in every angle ..
    haha ...
    Cute Cute

    Btw what is Cute in Korea??
     
  18. YeLLoWind

    YeLLoWind Regular Member

    Joined:
    Aug 2, 2006
    Messages:
    253
    Likes Received:
    0
    Occupation:
    Unemployment ... *Hopely ended soon*
    Location:
    Denpasar_Bali - Indonesia
    hehe
    i search in Translate google
    Cute is 귀여운

    is it true narnia
    hahaha ...
     
  19. Syaoran_Style

    Syaoran_Style Regular Member

    Joined:
    Jan 18, 2004
    Messages:
    1,264
    Likes Received:
    0
    Location:
    Paris
    That's true, but generally you will see it as 귀워요
    pronounced as kuiweoyo
     
    #1859 Syaoran_Style, Mar 30, 2009
    Last edited: Mar 30, 2009
  20. event

    event Regular Member

    Joined:
    Jan 27, 2005
    Messages:
    2,556
    Likes Received:
    22
    Location:
    Korea
    Actually, you're both partly correct. Every Korean adjective is really a verb, so you don't need a copula verb like in English. Hence, the "is cute" part in The baby is cute, corresponds to a verb in Korean. This means that YeLLoWind is correct only if you are using cute before a noun, as in a cute baby (귀여운 아기). If you are trying to make a sentence like The baby is cute, it will look almost like what Syaoran_Style suggested but there was a syllable missing so it would be 아기가 귀워요.

    Having said that, I'm not so sure that 여워요 is used for young adults to the same degree in Korean as "cute" is in English. Narnia could say better. I do know that the word most often translated as "handsome" - 멋진다 or 멋있다 - isn't reserved for mature-looking men as "handsome" is in English. For young women, it seems to be popular to use the borrowed English expression "cutie" morphed into an adjective but no one on the web uses it to refer to Lee Yong Dae so maybe it isn't used for "cute" boys.

    To get back to topic, though, Googling either 귀여운 이용대 (cute Lee Yong Dae) or 멋진이용대 ("handsome" Lee Yong Dae) yields nearly the same (albeit small) number of hits.
     

Share This Page