who's practical joke is this? naming our favorite little feathery friend: shuttleCOCK? if we want badminton to be taken serious around the world, especially in the USA, perhaps we should rename it to something that sounds better than that. so please if you have any suggestions, list them here.
in malaysia we call shuttlecock as BULU TANGKIS, which if translated straight away, CounterFeather T_T
The Germans have already done it: federball. Ye gods, the number of times I said/wrote "Ich spiele gerne Federball" in GCSE German...
Well, ball usually refers to a spherical object, which the shuttle unfortunately is not. If we're throwing names out there, might as well be thoughtful! I saw we call it the shuttleplume, since plumes refer to a bird's feathers That way it stays true to the original name and meaning since "cock" refers to "the adult male of the domestic chicken" according to merriam webster. It's not too bad =p.
or just simplify it to "shuttle" i don't think nasa is going to sue bwf for this anyways, since the nasa shuttle program ended in aug 2011...
every other sports pretty much call their thingy ball. soccer ball tennis ball rugby ball foot ball base ball basketball hockey ball ok. ice hockey they call it a puck, which frankly is ok, as long as it doesn't sound as bad as "shuttlecock". so how come we cannot call it a badminton ball? or badminball?