suetyan is probably the only non-Japanese who can read this. Or maybe ERTHK too. Even then, I think she used a translator for this one. As for me, I need google translate. So we're in the same boat . I couldn't help but declare that the viewership for this thread has already hit 8848, a long way from the 1300 or so some 3 months back. I believe that chris-ccc should be the biggest refresher of the pages .
The viewership of this thread has already hit 9,068 . You'll be surprised that the viewership of this thread has increased from 8,848 to 9,068 (that is an increase of 120 hits in just 30 minutes) from the time you posted it to the time I read it. It shows how many people read info from our BC threads. .
What's the purpose you wrote that? . It's because phil-mm is testing your knowledge of the Japanese language. .
It's katakana I don't understand Japanese though but I learnt the words some time ago エベレスト . e be re su to Normally, the su's 'u' is silent so it's like eberesto
Katakana is from Chinese . I am surprised that you told us that. Why? Because you understand Chinese. Katakana is written in Chinese, while Hiragana is written as pure Japanese. .
Oh, ha ha. I thought you were reiterating her birthdate . You mean the major junior tournaments differ in the age requirements from those of the world junior? I know for a fact that only those born in 1993 or later can participate in this year's world junior. That is, those who turn 19 are not allowed to play anymore. So I suppose there won't be a Misaki-Inthanon rematch . Oh well, there's always the open section for them to meet .
You mean エベレスト? 8848 is a significant number. It is the height of Mt Everest in metres. NHK has a show called Beautiful Peaks of Japan, where they feature different mountains in Japan. And the height of each mountain is stated. The highest mountain in Southeast Asia is Mt Kinabalu, in Sabah, Malaysia, at a height of 4095 m. About half that of Mt Everest. And the highest in Japan is, of course, Mt Fuji, slightly lower at 3776 m .
Yes, I don't like katakana either. The alphabets don't look nice at all. I haven't tried memorising them yet, after so long . I think both hiragana and katakana originated from Chinese alphabets . If I'm not mistaken, both hiragana and katakana were introduced as simplified versions of kanji. Hiragana, by individuals with literary skills. In the early Heian period 平安時代 about 1100 years ago, aristocrats used hiragana in Japanese poetry called waka, as well as in love letters. So the alphabets look a little like Chinese calligraphy. Whereas, in katakana, the monks who invented it decided to simply discard one half of the Chinese alphabet.
Just found something really funny. http://peopleaz.org/firstname/Matsutomo/8 This website shouldn't taken too seriously.
That could be for the worlds, haven't checked. Here is one other example: The Badminton Europe Junior Circuit (the Junior Circuit) is a series of international tournaments open to all badminton players under 19 years of age throughout the calendar year in which the season starts (season = 3rd May 2010 - 1st May 2011) who are eligible to play for BWF Member Associations. So everyone who was still 18 in 2010 can still play untill May 1st. The summer break is end of badminton season, sort of like the schoolyear. Unlike the BWF calendar ...
Yes, BWF only stipulated that a participant cannot turn 19 in the calendar year for the World Juniors, in Section 8.1: Participation shall be restricted to players in good standing with their Member Associations and a player’s eligibility to compete shall be in accordance with Competition Regulations 8.2 to 8.4. Players are eligible provided they remain under 19 years of age throughout the calendar year in which the Bimantara Cups is held. http://www.bwfbadminton.org/file_download.aspx?id=22480 Perhaps it is slightly different for the tournaments in the junior circuit, since they are considering each tournament to be part of a whole season, instead of as a single one. You had me hopeful for a while .